Lebanon-The Message. A falsified proclamation
The “Lebanon-The Message” proclaimed by Saint John Paul II is not a hollow, poetic slogan of coexistence. It is a message of freedom and diversity. The Pope explicitly defined freedom as the raison d’être upon which Lebanon is founded.
Liban message, une proclamation falsifiée
Le Liban-message annoncé par Saint Jean-Paul II n’est pas un slogan de coexistence poétique et creux. C’est un message de liberté et de diversité. Le pape y a formellement spécifié la liberté sur laquelle se fonde la raison d’être du Liban.
من ليو الثالث عشر إلى ليو الرابع عشر (رسالة مفتوحة)
“من خلال التعامل مع الحدود والدساتير على أنها مقدسة ولا تمس، تنسى السياسة اللبنانية اليوم أن هذه الأدوات موجودة لغرض واحد: رفاهية الإنسان — الإنسان الذي حضر قداسة البابا للاستماع إلى معاناته”
From Leo XIII to Leo XIV (Open Letter)
By treating borders and constitutions as sacred and untouchable, today’s Lebanese politics forget that these tools exist for one purpose: the well-being of the human person — the one Your Holiness came to listen to in their suffering.
De Léon XIII à Léon XIV (Lettre ouverte)
En sacralisant les tracés des frontières et les textes des Constitutions, la politique libanaise actuelle tend à oublier qu’ils ne sont pas une fin en soi, mais qu’ils sont élaborés d’ordinaire pour le bien-être de la personne humaine que Votre Sainteté est venue écouter dans sa douleur.
Carta abierta a Su Santidad León XIV
La pregunta decisiva sigue siendo la misma: ¿el objetivo principal de las leyes y resoluciones internacionales es proteger las constituciones y las fronteras arbitrarias, o salvaguardar al ser humano, reconocido como un valor absoluto, abierto a la trascendencia?
Lettre ouverte à Sa Sainteté Léon XIV
La question déterminante demeure inchangée : les lois et les résolutions internationales ont-elles pour vocation première de protéger des constitutions et des frontières arbitraires, ou de sauvegarder la personne humaine, reconnue comme valeur absolue, ouverte à la transcendance ?
The Epigraphs of Our Lady of Ilige
In addition to the iconographic painting that bears its name and its valuable citations in the Codex Rabulensis, Our Lady of Ilige houses two Syriac inscriptions carved in stone. Among them is a singular treasure for the Maronite tradition, for no other medieval Maronite inscription is known to have survived the devastation of the Mamluk […]
Les Inscriptions de Notre Dame D’Ilige
En plus de la peinture iconographique qui porte son nom et de ses précieuses mentions dans le Codex Rabulensis, Notre-Dame d’Ilige possède deux inscriptions syriaques gravées dans la pierre. L’une d’elles constitue un trésor unique pour la tradition maronite, puisqu’il s’agit, jusqu’à présent, de la seule épigraphe maronite de l’époque médiévale ayant survécu à la […]
MATAR A LA MUJER
Maten a la mujer, prénsenle su naturaleza carnal y su dimensión espiritual, para acabar con la familia y poder crear al individuo ideológicamente perfecto, sin ataduras, desarraigado, influenciable, vulnerable y maleable y, sobre todo, que haya perdido su apertura a la trascendencia.